The Assembly of First Nations is convening engagement sessions regarding the Indigenous Languages Act as announced by Prime Minister Justin Trudeau on December 6, 2016.
Input from First Nations is being sought as this legislation is co-developed. Engagement sessions are being held and organized for a number of regions. Engagement Session details will be posted as confirmed.
Register for our Fall Regional Engagement Sessions
Use of any official language in the Legislative Assembly and the Nunavut Court of Justice and appeal court proceedings.
Anyone can communicate with or receive services in an official language from the head or central office of any territorial institution and non-head offices also have a duty to provide a service in an official language where there is demand.
French and English are the official languages but services may be provided in Aboriginal languages (Language Act 2002).
The Aboriginal Languages Recognition Act 2010 The languages of Cree, Dakota, Dene, Inuktitut, Michif, Ojibway and Oji-Cree do not have official status, but are recognized as the Aboriginal languages spoken and used in Manitoba.
Chipewyan, Cree, English, French, Gwich’in, Inuinnaqtun, Inuktitut, Inuvialuktun, North Slavey, South Slavey and Tłįchǫ are the Official Languages of the Northwest Territories (along with English and French).
Grants equal rights and privileges for their use in government institutions (legislature, courts).
People can receive government services in a language where there is a significant demand for that language.
There is a language commissioner and an Aboriginal Languages Revitalization Board.
In 1978, Hawaiian is made an official language of Hawaii (along with English) and the the study of Hawaiian is accorded special promotion by the State.